Renato Inviato: 16 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 16 Giugno 2001 See:http://www.hairlosstalk.com/tokyo62001.htm "Effects of Finasteride on Apoptosis and Regulation of the Human Hair Cycle" : Toxicol Appl Pharmacol 2001 Feb 15;171(1):12-9 Related Articles, Books, LinkOut Critical role of calcium overloading in cadmium-induced apoptosis in mouse thymocytes. Shen HM, Dong SY, Ong CN. Centre for Environmental and Occupational Health, Department of Community, Occupational and Family Medicine, MD3, Faculty of Medicine, National University of Singapore, 16 Medical Drive, Singapore, 117597, Republic of Singapore. Cadmium (Cd) is a well-known environmental carcinogen and immunotoxin. Currently the direct cytotoxic effects of Cd on thymocytes are largely unexplored. The main objective of the present study was to investigate the apoptogenic property of Cd and the mechanisms involved, using primary cultured mouse thymocytes as a model. Cd-induced apoptosis in thymocytes was studied by TdT-mediated dUTP nick end-labeling assay and DNA gel electrophoresis. The results showed that Cd was able to cause apoptosis in mouse thymocytes in a time- and dose-dependent manner. Moreover, Cd exposure led to a rapid and sustained intracellular calcium (Ca2+) elevation, followed by caspase-3 activation and PARP cleavage, all of which preceded the characteristic DNA fragmentation. BAPTA-AM, a specific intracellular Ca2+ chelator, abolished Cd-induced Ca2+ overloading and subsequently inhibited caspase-3 activation, PARP cleavage, and apoptosis.It is believed that intracellular Ca2+ elevation may trigger caspase-3 activation either through mitochondria or through activation of Ca2+-dependent protease in Cd-treated thymocytes. Results from this study thus provide new information for a better understanding of the immunotoxic and immunomodulatory effects of Cd. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Calvizio Inviato: 16 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 16 Giugno 2001 Ma il Tigrotto si è perso nella "giungla d'asfalto"? E' da un periodo che bazzica poco al Forum... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
lama Inviato: 16 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 16 Giugno 2001 questo articolo non dice nulla di che se non gli effetti tossici del cadmio....cmq invece di Stressare il povero Tigrotto scaricatevi un software tipo babilon e sarete anche piu indipendenti......www.babylon.com Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
plastiko Inviato: 16 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 16 Giugno 2001 seee e che fai traduci parola per parola??!?! se fai così stravolgi il senso delle frasi perchè le decontestualizzi,per una traduzione con un minimo di senso ci vuole + di un semplice dizionario! ..visto che è anche un linguaggio piuttosto specifico,e tigro ha esperienza in entrambe le cose <heyyyyy! Staaay young! & invincible! 'cos we know just what we 'R & come what may we're unstoppable Cos we know just what we R!> Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
neverminder Inviato: 16 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 16 Giugno 2001 Iama ha ragione cmq ... è un articolo su degli studi fatti all'uni di singapore e tratta solo ed esclusivamente degli effetti collaterali del cadmio, ke, sekondo loro, è contenuto nella fina (non è ke contenga vero e proprio cadmio, ma può diventarlo) e cmq sono solo studi .. niente di reale e concreto Bax laRossina Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
lama Inviato: 17 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 17 Giugno 2001 della fina c è un riferimento pressochè nullo.......forse c entrano piu le mele e le pere caro renato.......xxxxx nel 2001 una base d inglese non mi sembra un esagerazione.....e cmq con babylon almeno imparava qualche termine......ciao a tutti..... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
plastiko Inviato: 17 Giugno 2001 Segnala Share Inviato: 17 Giugno 2001 lama lo uso anche io babilon...è un buon programma ma come ti dicevo prima è meglio una persona "fidata" e competente che traduca,cmq rossina mia ha detto che se serve può farla lei qualche traduzione Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi Subito
Sei già registrato? Accedi da qui.
Accedi Adesso